Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

bằng cấp

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "bằng cấp" se traduit en français par "diplôme", "certificat", ou "titre". Il désigne un document officiel qui atteste d'un niveau d'études atteint ou d'une compétence acquise dans un domaine particulier. Les "bằng cấp" peuvent être délivrés par des établissements d'enseignement, des organismes de formation, ou des institutions professionnelles.

Utilisation :

On utilise généralement "bằng cấp" pour parler de l'éducation formelle ou des qualifications professionnelles. Par exemple, on peut dire : - "Tôi bằng cấp đại học" qui signifie "J'ai un diplôme universitaire."

Exemple :

Un exemple d'utilisation avancée du mot pourrait être : - "Người ta mến ông ấy không phải bằng cấp đức tính của ông." Cela se traduit par "On l'estime non pas à cause de ses parchemins, mais à cause de ses vertus." Cela souligne l'importance des qualités personnelles plutôt que des diplômes.

Variantes de mots :
  • "Chứng chỉ" : qui désigne un certificat, souvent pour des formations spécifiques ou des compétences particulières.
  • "Giấy chứng nhận" : qui signifie un document de certification, mais peut être utilisé dans un contexte plus général.
Différents sens :

En général, "bằng cấp" ne change pas de sens, mais son utilisation peut varier selon le contexte. Par exemple, dans un contexte professionnel, il peut faire référence à la qualification requise pour un poste.

Synonymes :
  • "Chứng chỉ"
  • "Giấy chứng nhận"
  • "Tài liệu" (qui signifie simplement "document", mais peut parfois être utilisé dans un sens similaire).
Exemple dans un contexte professionnel :
  • "Chúng tôi tuyển theo bằng cấp" signifie "Nous recrutons sur titres", soulignant que les décisions d'embauche sont basées sur les qualifications académiques ou professionnelles.
  1. diplôme; certificat; parchemin; titre
    • Người ta mến ông ấy không phải bằng cấp đức tính của ông
      on l'estime non pas à cause de ses parchemins, mais à cause de ses vertus
    • Tuyển theo bằng cấp
      recruter sur titres

Comments and discussion on the word "bằng cấp"